Joueb.com
Envie de créer un weblog ? |
ViaBloga
Le nec plus ultra pour créer un site web. |
Session
Recherche
Index des rubriques
Actualités
Auteurs Citations Créations JEUX LITTERAIRES Liens Littérature française Littératures étrangères NEWS Textes
Ailleurs sur Joueb.com
|
Lis-Tes-Râtures
SOLUTIONS A LA CHASSE AUX BARBARISMES ET SOLECISMES
Voici les
solutions à la chasse aux barbarismes et aux solécismes ; je vous rappelle le
texte qui avait été proposé : Commençons par ce qui était juste : « une belle azalée » : le nom de cette fleur est en effet féminin ! « nous promener aux alentours de la ville » formule convenable ; « aux environs de » se dit au sens temporel : « se promener aux environs de Noël autour de la ville ». « la grise » : l’adjectif précédé par un déterminant (la) est substantivé. La tournure est recevable. « mes plus belles cravates qui coûtent quarante euros chacune » : « chacune » est correct : c’est un pronom indéfini que l’on ne doit pas confondre avec « chaque », lui-même adjectif. Le pronom s’emploie seul, l’adjectif « chaque » doit toujours précéder un nom. L’erreur ici aurait consisté à écrire : « mes plus belles cravates qui coûtent quarante euros chaque » « bien que je lui aie affirmé » : la locution conjonctive « bien que » impose le subjonctif (passé) « L’établissement était déjà très achalandé » : le mot « achalandé » a été bien employé, bien que l’on puisse discuter la présence de l’adverbe d’intensité « très » ; les chalands de l’établissement sont les clients ! Il ne faut pas commettre la confusion fréquente entre « achalandé », empli par la clientèle et « approvisionné », fourni en marchandises ! « d’une inclination de tête » : expression juste ; l’inclination représente le geste de pencher le corps ou la tête ; à ne pas confondre avec l’inclinaison qui est le résultat de l’action de pencher, l’obliquité qui en découle. « l’épouse d’un écrivain notable » : il faut faire la différence d’emploi entre « notable » qui se dit des personnes et des choses et « notoire » qui ne se dit que des choses. « Notable » avait ici le sens de « important, considérable ». ______________________________________________________________________ Voici les formes fautives et le rétablissement des tournures correctes : « Cela l’a stupéfaite » : il fallait écrire : « cela l’a stupéfiée ». On confond souvent les deux termes ; afin d’éviter l’erreur, il faut se rappeler que « stupéfait » est un adjectif indiquant l’état et qu’il n’existe pas de verbe « stupéfaire », tandis que « stupéfié » est le participe passé du verbe « stupéfier ». « Puis ensuite » : c’est une illustration du pléonasme qui consiste en la répétition de deux termes au sens identique ; il fallait donc ne retenir que « puis » ! « nous avons hésité entre deux alternatives » : il n’existe pas deux alternatives, mais une alternative de deux possibilités ; on devait donc écrire : « nous avons hésité devant cette alternative : nous promener … ou aller … » « la deuxième » : comme l’alternative se
limite, par définition à deux possibilités, il fallait écrire : « la
seconde » : en effet, « second » s’utilise lorsque l’énumération
s’arrête à deux, « deuxième » quand l’énumération peut aller au-delà
de deux. [Un optimiste parlera ainsi de « les risques étaient réduits au maximum » : si le mari veut convaincre son épouse de faire une promenade en voiture, il devrait éviter cet illogisme et dire « les risques étaient réduits au minimum » ; « réduire » ne peut s’accommoder que d’un complément qui minimise ! « le quatre-vingt-dix kilomètres-heure » : une première faute venait du déterminant « le » ; il annonçait un pluriel « kilomètres » et devait être utilisé au pluriel : « les ». « quatre-vingt-dix kilomètres-heure » : la préposition « à » doit être intercalée ; « quatre-vingt-dix kilomètres à l’heure » [À noter que les tirets sont corrects dans quatre-vingt-dix puisque tous les adjectifs numéraux composés inférieurs à cent doivent voir leurs éléments séparés ainsi. Au-delà de cent le tiret disparaît ; d’autre part, « vingt » ne prend pas d’s final, bien qu’il soit multiplié par « quatre », car il est suivi d’une addition (+ " dix") ; utile à savoir pour rédiger les chèques !] « nous sommes partis vers les midi, midi et demi » : il ne faut pas considérer « midi » qui signifie « le milieu du jour » comme un pluriel ! On devait trouver « nous sommes partis vers midi, midi et demi ». « Bonjour messieurs dames » : l’ordre des mots était à inverser ; Monsieur Dupont manque de galanterie, il devrait dire « Bonjour mesdames et messieurs » ! « Regarde la cliente du fond : ma robe est pareille que la sienne ! » : « pareille que est une incorrection ; on doit dire « pareille à » .
Ecrit par Hurricane, le Mardi 10 Janvier 2006, 23:15 dans la rubrique "Actualités".
Commentaires :
|
à 10:19